He took the misspelling in stride, copying down the correct forms of the words in his notebook – followed by a phonetic spelling using familiar characters, to help him remember.
“Island…” he repeated softly, and then nodded to show that he understood. Just for good measure, he also repeated a few other words that he recognized, “Land. Wa-ter.”
He blinked down at the picture of a village. It was a place that housed farmers? Perhaps an agricultural kind of setting. Though Suna was also a village, as well as Konoha, he couldn’t make the connection, foreign language-wise.
“Vil-lage…”
He understood a few of the words, and not the others. The keywords that caught his attention gave him some understanding.
Gaara asked his next question in his native language, “Why does this type of location only utilize farmers? They seem to lack military forces.”
Leader… Place? He shook his head and replied in English, “I do not understand.”
no subject
“Island…” he repeated softly, and then nodded to show that he understood. Just for good measure, he also repeated a few other words that he recognized, “Land. Wa-ter.”
He blinked down at the picture of a village. It was a place that housed farmers? Perhaps an agricultural kind of setting. Though Suna was also a village, as well as Konoha, he couldn’t make the connection, foreign language-wise.
“Vil-lage…”
He understood a few of the words, and not the others. The keywords that caught his attention gave him some understanding.
Gaara asked his next question in his native language, “Why does this type of location only utilize farmers? They seem to lack military forces.”
Leader… Place? He shook his head and replied in English, “I do not understand.”